KudoZ home » English to German » Art/Literary

It seems like such a little thing to do...

German translation: es scheint eine (solche) Kleinigkeit zu sein...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:03 Dec 12, 2003
English to German translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: It seems like such a little thing to do...
act of benevolence which goes a long way but takes little time and effort
ezbounty@aol.co
Local time: 16:34
German translation:es scheint eine (solche) Kleinigkeit zu sein...
Explanation:
Is another possibility. It all depends on the context...
Selected response from:

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 00:34
Grading comment
This answer worked for my context! Thanks!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5jede noch so kleine Tat / schon eine kleine TatStefan Wollinger
4 +2Es macht doch wirklich nicht viel Mühe ...ntext
4 +2jede noch so kleine Geste bewirkt ...
Nicole Tata
5es scheint eine (solche) Kleinigkeit zu sein...
Stefanie Sendelbach
4 +1Kleine Ursache – große Wirkung!
Sabina Winkler CAPIRSI
3s.b.Aniello Scognamiglio


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
it seems like such a little thing to do...
Es macht doch wirklich nicht viel Mühe ...


Explanation:
*

ntext
United States
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1878

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonja Schuberth-Kreutzer
3 mins

agree  dieter haake: it seems - vieleicht: es sollte
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
jede noch so kleine Tat / schon eine kleine Tat


Explanation:
noch eine Möglichkeit...weiss nicht ob das in Deinen Kontext passt...
Normalerweise benutzt man diese Wendung im Zshg mit Spenden

jede noch so kleine Spende ...

... Schon eine kleine Spende kann viel bewirken. 29 Mark kostet ein tragbarer
einflammiger Gaskocher zur Zubereitung warmer Mahlzeiten für Kinder. ...
www.unicef.de/download/f_0004_foerdermitglied.pdf

PDF] Tob’anik bedeutet helfen
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... ist überzeugt, dass auch kleine Initiativen viel bewirken, und hat ... Es sei aber jede
noch so kleine Spende willkommen, betont sie ... Geld kann man schon so viel tun ...
www.tobanik.cloos.li/sources/connect_v1.pdf -


    Reference: http://www.unicef.de/download/f_0004_foerdermitglied.pdf
Stefan Wollinger
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Grabler
1 hr

agree  innsbruck
1 hr

agree  Aniello Scognamiglio: Bitte "Tat" durch "Geste" oder "Spende" ersetzen und es klingt positiver imho:-)
3 hrs

agree  Sabine Holz
7 hrs

agree  Franziska
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
it seems like such a little thing to do...
es scheint eine (solche) Kleinigkeit zu sein...


Explanation:
Is another possibility. It all depends on the context...

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 338
Grading comment
This answer worked for my context! Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
it seems like such a little thing to do...
Kleine Ursache – große Wirkung!


Explanation:
...im Zusammenhang mit Spenden (DSW)

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio: als Slogan ja!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
jede noch so kleine Geste bewirkt ...


Explanation:
Eine kleine Geste, die hier um so größer erscheint...



Nicole Tata
Local time: 23:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 340

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Fipke: Finde ich gut, vor allem im Zusammenhang mit Spenden
1 hr
  -> danke - die Frage ist nur: geht's hier wirklich um Spenden? Der Kontext gibt ja nicht viel her.

agree  Nancy Arrowsmith
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it seems like such a little thing to do...
s.b.


Explanation:
Da es nicht nach einem Slogan aussieht, kann man es etwas anders formulieren. Ein paar Anregungen:

1. Es sollte doch eigentlich ganz einfach sein...
2. Scheinbar so einfach und doch...
3. Es sieht nach einer Kleinigkeit aus...

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4692

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Herbert Fipke: Habe auch erst an "Es sieht doch soooo einfach aus, und doch..." und dann folgt aber eher was Negatives wie "Warum tust Du es dann nicht?"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search