15:20 Oct 17, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Claudia Tomaschek Local time: 17:18 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Messing-Mechanik |
|
Messing-Mechanik Explanation: Hallo Katie, Unter "brass machine" versteht man kein Blasinstrument, sondern einen Teil eines Saiteninstruments, die sogenannte Messing-Mechanik. Ich habe den Begriff aber auch als Name bzw. Bezeichnung von Blechblas-Jazzcombos gesehen. In diesem Fall würde ich ihn nicht übersetzen. Unter den Links findest Du Informationen über die Messing-Mechanik. Weitere Referenz: Horst Leuchtmann, Dictionary of Terms of Music. Reference: http://www.glaesel.com/products/basses/bases3.html Reference: http://www.roth-violins.de/instrumente.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|