fail/pass

German translation: Fail: halt und Fehler gefunden; pass: ohne Fehler durchgelaufen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fail/pass
German translation:Fail: halt und Fehler gefunden; pass: ohne Fehler durchgelaufen
Entered by: Kristin Sobania (X)

09:49 Sep 15, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / DTC
English term or phrase: fail/pass
Hi Technikspezialisten :-)

Es wäre super, wenn Ihr mir beim Verständnis von *fail* bzw. *pass* im Zusammenhang mit Fehlercodes
weiterhelfen könnt!

The control module illuminates the malfunction lamp when the diagnostic runs and *fails.*

Ist das hier so zu verstehen, .... wenn das Diagnose-Programm läuft und einen Fehler (eine Störung) findet/entdeckt?

A current DTC Last Test Failed clears when the diagnostic runs and passes.

... wenn das Diagnose-Programm läuft und kein Fehler/keine Störung gefunden wird?

DTC xyz has not failed this ignition cycle.
= DTC xyz trat in diesem Zünschschaltkreis nicht auf?

DTC xxz has not passed this key on.
= DTC xxz ist dieses Mal bei eingeschalteter Zündung aufgetreten?
Kristin Sobania (X)
Germany
Local time: 12:15
Fail: halt und Fehler gefunden; pass: ohne Fehler durchgelaufen
Explanation:
Gängige Fehlersuchroutine im Bereich Elektronik, Elektrotechnik.
Selected response from:

Thomas Menz
Local time: 12:15
Grading comment
Hi Thomas,
vielen Dank nochmals für Deine Hilfe!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Fail: halt und Fehler gefunden; pass: ohne Fehler durchgelaufen
Thomas Menz


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Fail: halt und Fehler gefunden; pass: ohne Fehler durchgelaufen


Explanation:
Gängige Fehlersuchroutine im Bereich Elektronik, Elektrotechnik.

Thomas Menz
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hi Thomas,
vielen Dank nochmals für Deine Hilfe!!
Notes to answerer
Asker: Danke, Thomas!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dori Torrent
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search