dominant position over the intellectual property

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

12:57 Feb 8, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to German translations [PRO]
Law/Patents - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: dominant position over the intellectual property
The Broad Institute of MIT and Harvard University is at risk of losing its **dominant position over the intellectual property** covering CRISPR gene-editing technology in Europe, after the European Patent Office (EPO) ruled that a foundational patent is revoked because the Broad did not meet EPO requirements to establish that its researchers were the first to use CRISPR in eukaryotes.

Hier meine vorläufige Übersetzung:

Das gemeinsam von den Universitäten MIT und Harvard betriebene Broad Institute läuft Gefahr, seine führende Position im Bereich des geistigen Eigentums von CRISPR-Verfahren in Europa zu verlieren. Hintergrund ist die Entscheidung des Europäischen Patentamtes (EPA), ein grundlegendes Patent zu widerrufen, da das Institut nicht die EPA-Anforderungen einhält. In der Tat hätten die Forscher die ersten sein müssen, die CRISPR in Eukaryoten angewendet haben, was jedoch nicht der Fall war.

Habt ihr eine bessere Idee für die markierte Stelle (und für den restlichen Satz)?
Olaf Reibedanz
Local time: 20:21

Discussion entries: 1


KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search