KudoZ home » English to German » Bus/Financial

basis in shares

German translation: Grundmenge an Aktien

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:04 May 1, 2000
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: basis in shares
An employee's basis in shares acquired upon an option's exercise equals the option price plus the amount of ordinary income which the employee recognises.
Sabine Gehlert
German translation:Grundmenge an Aktien
Explanation:
"Die Grundmenge an Aktien eines Arbeitnehmers, die erworben wurde [...] ist gleich dem [Preis] plus [...]"

I think you can also use "Anteil" instead of "Grundmenge" here.

HTH,

Rasmus.
Selected response from:

Rasmus Neikes
Local time: 15:54
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naGrundmenge an AktienRasmus Neikes


  

Answers


6 hrs
Grundmenge an Aktien


Explanation:
"Die Grundmenge an Aktien eines Arbeitnehmers, die erworben wurde [...] ist gleich dem [Preis] plus [...]"

I think you can also use "Anteil" instead of "Grundmenge" here.

HTH,

Rasmus.

Rasmus Neikes
Local time: 15:54
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search