KudoZ home » English to German » Bus/Financial

"Gorky"

German translation: Gorki

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:15 Dec 9, 2000
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: "Gorky"
Cars, commercial vehicles and the odd-missile launcher have been rolling out of this "Gorky" plant ever since.
cauer
Germany
Local time: 11:27
German translation:Gorki
Explanation:
this "Gorky" plant - diese Fabrik in Gorki
(russian: Gor'kovskiy Avtozavod - GAZ)
Now the name of the city is Nishniy Novgorod, but when in the English text it is "Gorky", I would leave "Gorki" in German text too. The cars they produced were named Volga and GAZ.
Selected response from:

Uwe Kirmse
Local time: 11:27
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Gorki
Uwe Kirmse
naNischnij NowgorodUlrike Lieder
narussianSabine Cane


  

Answers


6 mins
russian


Explanation:
russian

Sabine Cane
Local time: 10:27
PRO pts in pair: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins
Nischnij Nowgorod


Explanation:
Gorky is a city, which has been renamed Nischnij Nowgorod

Gorki [nach M. Gorki], bis 1932 und wieder seit 1990 Nischni Nowgorod.
(c) Meyers Lexikonverlag.

... Millionenstadt Nischnij Nowgorod, das frühere Gorki, kann erst seit kurzem ...
www.excite.wtg-online.com/data/ru/ru013.html


    Lexirom
Ulrike Lieder
Local time: 02:27
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
Gorki


Explanation:
this "Gorky" plant - diese Fabrik in Gorki
(russian: Gor'kovskiy Avtozavod - GAZ)
Now the name of the city is Nishniy Novgorod, but when in the English text it is "Gorky", I would leave "Gorki" in German text too. The cars they produced were named Volga and GAZ.

Uwe Kirmse
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 17
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
LinguaVox

Anselm Buehling

Sabine Wedemeyer

Uschi (Ursula) Walke

agree  Anna Bittner
1183 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search