A/R

German translation: Forderungen/Debitoren/Außenstände oder Debitorenkonto

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:A/R - accounts receivable
German translation:Forderungen/Debitoren/Außenstände oder Debitorenkonto
Entered by: Tey Lyn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:08 Jan 28, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: A/R
Rechnungswesen, Abkürzung irgendeines Rechnungsbuches
ubei
Forderungen/Debitoren/Außenstände oder Debitorenkonto
Explanation:
accounts receivable - as opposed to accounts payable
Selected response from:

Tey Lyn
Grading comment
once more.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Forderungen/Debitoren/Außenstände oder Debitorenkonto
Tey Lyn
4 +1accounts receivable
Louise Mawbey


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
accounts receivable


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 09:18:16 (GMT)
--------------------------------------------------

would fit with your question on A/P - accounts payable

Louise Mawbey
Germany
Local time: 23:14
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Pollex
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Forderungen/Debitoren/Außenstände oder Debitorenkonto


Explanation:
accounts receivable - as opposed to accounts payable

Tey Lyn
PRO pts in pair: 32
Grading comment
once more.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louise Mawbey: yes, I forgot to give the translation!
1 min
  -> thanks, Louise, the same happened to me on the other question. It's late in NZ

agree  Steffen Walter: yesss!
52 mins

agree  Annette Scheler
1 hr

agree  Alexandra Collins: nothing to add
1 hr

agree  Ted Wozniak
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search