10:46 May 10, 2001 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vesna Zivcic Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Die Tat/Handlung steht auch dann in der Wechselbeziehung ... |
| ||
na | Die Handlung/die Tat ist auch dann im Zusammenhang zu sehen, |
|
Die Tat/Handlung steht auch dann in der Wechselbeziehung ... Explanation: My suggestion: Die Tat/Handlung steht auch dann in der Wechselbeziehung (oder ist in der Wechselbeziehung zu betrachten), wenn ähnliche Gesetzesrechte durch eine Anzahl von gleichartigen, zeitlich und räumlich verbundenen Taten/Handlungen verletzt sind. act = Handlung, Tat (deed) Reference: http://dict.leo.org |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Die Handlung/die Tat ist auch dann im Zusammenhang zu sehen, Explanation: oder: in Wechselbeziehung stehend, Langenscheidt und deutsche Muttersprache |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.