KudoZ home » English to German » Investment / Securities

multiple compartment

German translation: Teilfonds, Unterfonds

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multiple compartment
German translation:Teilfonds, Unterfonds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 May 17, 2001
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: multiple compartment
From a marketing document:
"...a mutual fund with multiple compartments"
What is the best way to translate 'multiple compartments?'
Silvia Geissbauer
United Kingdom
Local time: 03:18
mit mehreren Teilfonds (Unterfonds)
Explanation:
"compartment" is a subfond - Teilfonds or Unterfonds in German.

Check out the following site (available both in English and in German); it might prove useful:
SUB-FUND (or COMPARTMENT)
· Sub-fund or a compartment in an umbrella fund established under Luxembourg or Swiss law.
www.pictet.com/en/services/mutual/glossary.html
TEILFONDS; UNTERFONDS
· Teil eines Umbrella-Fonds Luxemburgischen oder Schweizerischen Rechts.
http://www.pictet.com/de/services/mutual/glossary

HTH!
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 19:18
Grading comment
Many thanks - again!
Regards
Silvie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namit mehreren Teilfonds (Unterfonds)Ulrike Lieder


  

Answers


12 mins
mit mehreren Teilfonds (Unterfonds)


Explanation:
"compartment" is a subfond - Teilfonds or Unterfonds in German.

Check out the following site (available both in English and in German); it might prove useful:
SUB-FUND (or COMPARTMENT)
· Sub-fund or a compartment in an umbrella fund established under Luxembourg or Swiss law.
www.pictet.com/en/services/mutual/glossary.html
TEILFONDS; UNTERFONDS
· Teil eines Umbrella-Fonds Luxemburgischen oder Schweizerischen Rechts.
http://www.pictet.com/de/services/mutual/glossary

HTH!



    Reference: http://www.pictet.com/de/services/mutual/glossary
    Reference: http://www.pictet.com/en/services/mutual/glossary.html
Ulrike Lieder
Local time: 19:18
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks - again!
Regards
Silvie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Andrea Kopf
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2016 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Investment / Securities


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search