KudoZ home » English to German » Bus/Financial

representations and warrenties

German translation: Zusicherungen und Gewährleistungen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:representations and warranties
German translation:Zusicherungen und Gewährleistungen
Entered by: Anja Schwalm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:53 Dec 1, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: representations and warrenties
Als Überschrift. Es folgt der Satz: Each Obligor represents and warrants by way of independent guarentees that...

Eine häufig auftretende Wendung, aber was genau sind diese representations, Erklärungen?

Tausend Dank
Anja Schwalm
Local time: 05:06
ausdrücklich erklären, zusichern
Explanation:
Dietl/Lorenz: Dictionary of Legal, Commercial and Political Terms

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-01 18:04:23 (GMT)
--------------------------------------------------

representations and warranties sind \"Zusicherungen und Gewährleistungen\"
Selected response from:

Iris Schlagheck-Weber
Local time: 05:06
Grading comment
Dankeschön
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ausdrücklich erklären, zusichern
Iris Schlagheck-Weber
4Zusicherungen und Garantien
Ivo Lang


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ausdrücklich erklären, zusichern


Explanation:
Dietl/Lorenz: Dictionary of Legal, Commercial and Political Terms

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-01 18:04:23 (GMT)
--------------------------------------------------

representations and warranties sind \"Zusicherungen und Gewährleistungen\"

Iris Schlagheck-Weber
Local time: 05:06
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 176
Grading comment
Dankeschön

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wrtransco: Zusicherungen und ...
5 mins

agree  Michael Hesselnberg
19 mins

agree  Hans G. Liepert: mit Mag. RaWa
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zusicherungen und Garantien


Explanation:
Siehe:

http://www.forumrecht.com/syndikus/briefings/bk/bk_002.htm
Vertragliche Tatsachenbehauptungen
Zusicherungen und Garantien sind dem deutschen Juristen zumeist aus dem Bereich des Unternehmenskaufs als spezielle Regelung der Gewährleistungshaftung bekannt. Anders als das deutsche Kaufrecht kennt das Darlehensrecht des BGB solche Zusicherungen nicht. Gleichwohl enthalten viele Kreditverträge, die der anglo-amerikanischen Vertragspraxis folgen, sog. Representations und Warranties1. Hierbei handelt es sich nicht um Zusicherungen i.S.d. Gewährleistungsrechts, sondern um vertragliche Tatsachenbehauptungen, die, falls sie nicht zutreffend sind, zu einer Kündigung des Kredits berechtigen sollen2. In deutschsprachigen Verträgen, die den anglo-amerikanischen Vorbildern folgen, wird dennoch zumeist von „Zusicherungen" gesprochen.


Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6489
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search