KudoZ home » English to German » Bus/Financial

deliver, delivery (hier)

German translation: Zu Überliefern, Überlieferung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Dec 1, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: deliver, delivery (hier)
It has the power to execute, *deliver* and exercise its rights under the documents... and has taken all necessary action to authorise the execution, *delivery* and performance of those documents.

Irgendwelche Vorschläge für "deliver rights" und "delivery of documents"?

Tausend Dank
Anja Schwalm
Local time: 03:20
German translation:Zu Überliefern, Überlieferung
Explanation:
Es ist berechtigt, mit diesen Dokumenten seine Rechte zu unterzeichenen, zu überliefern und auszuüben....und hat alle notwendigen Schritte unternommen, die Unterzeichnung, Überlieferung und Ausübung dieser Dokumente zu bevollmächtigen.

Die Weblink unten bestätigt "unterzeichnen" - das war mir im ersten Moment nicht ganz geheuer....
Selected response from:

Zeyern
United States
Local time: 21:20
Grading comment
Die Erklärung hat mich am meisten überzeugt. Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Zu Überliefern, Überlieferung
Zeyern
4überreichen - Übergabe (und mehr unten)
swisstell
4zustellen; ZustellungDavid Moore


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zustellen; Zustellung


Explanation:
In this case - which looks a bit ominous....

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-12-01 20:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

They are not \"delivering rights\"; they are \"delivering the documents and exercising their rights under those documents\"

David Moore
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2656
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
überreichen - Übergabe (und mehr unten)


Explanation:
..ist berechtigt, Dokumente zu überreichen/anzuliefern/auszuhändigen
.. Übergabe/Abgabe/Aushändigung von Dokumenten


swisstell
Italy
Local time: 03:20
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1813
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zu Überliefern, Überlieferung


Explanation:
Es ist berechtigt, mit diesen Dokumenten seine Rechte zu unterzeichenen, zu überliefern und auszuüben....und hat alle notwendigen Schritte unternommen, die Unterzeichnung, Überlieferung und Ausübung dieser Dokumente zu bevollmächtigen.

Die Weblink unten bestätigt "unterzeichnen" - das war mir im ersten Moment nicht ganz geheuer....


    Reference: http://www.uygur.org/de/wunn98/091098d.htm
Zeyern
United States
Local time: 21:20
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 164
Grading comment
Die Erklärung hat mich am meisten überzeugt. Danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search