KudoZ home » English to German » Bus/Financial

part of sentence

German translation: erlittene Verspätungen, entgangene Geschäfte, mittelbare Schäden oder Folgeschäden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:06 Dec 18, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: part of sentence
Es geht um die Bestimmungen einer Autovermietung: Any loss of or damage to personal effects caused by mysterious disappearance or use of the Car in violation of the Agreement is not covered. Benefits are not payable fo ***delay, loss of market, indirect or consequential losses or damages of any kind***.

Kann jemand bei der Übersetzung helfen?

Vielen Dank.
Monika Leit
Local time: 00:17
German translation:erlittene Verspätungen, entgangene Geschäfte, mittelbare Schäden oder Folgeschäden
Explanation:
denke daß es so auch in dt. Verträgen steht
Selected response from:

Horst2
Local time: 00:17
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5erlittene Verspätungen, entgangene Geschäfte, mittelbare Schäden oder FolgeschädenHorst2


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
erlittene Verspätungen, entgangene Geschäfte, mittelbare Schäden oder Folgeschäden


Explanation:
denke daß es so auch in dt. Verträgen steht

Horst2
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 970
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Sounds very familiar.
8 mins

agree  EMatt
1 hr

agree  Edith Rommelfangen
2 hrs

agree  xxxLeonhard: lieber: Gewinnausfall als "entgangene Geschäfte"
2 hrs

agree  Elke Koehnke
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search