Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial / Investment Newsletter
English term or phrase:trade-up home buying
Economic growth surprised everyone (but us) in the third quarter coming in at a revised 8.2% rate. That was because business and capital spending finally kicked in on top of already strong consumer spending as we had been forecasting by fall. But we have been warning that home sales would finally start slowing just as the broader economic recovery got under way due to peaking demographics in mortgage interest and **trade-up home buying**. Since a strong August peak, home sales have been slowing. We expect this to be a longer-term trend with autos, furnishings and home improvement expenditures to help make up the difference over time.
Explanation: Eigentlich ist trade-up ja hier so zu verstehen, dass man bereits eine Immobilie besitzt, aber diese verkauft und sich was besseres, größeres kauft.
EdithK Switzerland Local time: 12:24 Native speaker of: German, English PRO pts in pair: 4827
Danke an alle!
2 hrs confidence:
Kauf von teureren Eigentumswohnungen
Explanation: Seems a rather simpler way of saying not quite the same thing. Trading-up is the purchase of a MORE EXPENSIVE rather than a higher quality unit, as such a high proportion of the price depends on what the realtor/estate agent so quaintly calls "situation".
David Moore Local time: 12:24 Native speaker of: English PRO pts in pair: 2656