KudoZ home » English to German » Bus/Financial

drill through / drill through functionaliy

German translation: Drill-Through-Funktion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drill through functionaliy
German translation:Drill-Through-Funktion
Entered by: Peter Gennet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Jan 22, 2004
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: drill through / drill through functionaliy
Es geht um das Durchforsten von Berichtsdaten in einem Softwareprogramm auf unterschiedlichen Ebenen. Wenn man zwischen den Ebenen hin und her wechselt kann die Funktion drill through verwendet werden.
(auch drill throug functionality).
Leider kann ich keinen griffigen Begriff dafür finden. (Aufdröseln sagt wohl keiner)
Peter Gennet
Austria
Local time: 18:29
Drill-Trough-Funktion
Explanation:
Dieser Begriff wird in der Regel unübersetzt verwendet; als deutsche Übersetzung kenne ich die Formulierung "Durchgriff auf Daten".

"Zusätzlich ist außerdem auch ein direkter Durchgriff (Drill-through)
aus dem OLAP Würfel in relationale Detaildaten möglich"

www.ibm.com/de/software/data/sw/db2olap.html


Im Microsoft-Glossar (SQL Server) wird der Begriff in einem Wort geschrieben (Drilltrough).




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2004-01-22 12:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"Der Funktionsumfang der Tools umfasst bei der Analyse unter
anderem die Möglichkeit, entlang der Hierarchieebenen zu
navigieren (Drill Down und Drill Up) sowie den Durchgriff auf
einzelne Datensätze (Drill Through).\"

www.luenendonk.de/rtfs/BI_Broschuere_Final_271103.pdf

Selected response from:

Bentext
Germany
Local time: 18:29
Grading comment
Danke für die klare Antwort, ich habe Sie direkt so übernommen.
Drill-Down habe ich dort verwendet, wo danach gefragt wurde.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Drill-Trough-Funktion
Bentext
4Drilldown
Anja Schwalm


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Drilldown


Explanation:
Computer Lexikon Fachwörterbuch:
Dieser Begriff wird verwendet, wenn ein Benutzer auf der obersten Ebene eines Menüs, Verzeichnisses oder einer Webseite beginnt und anschließend sukzessive die verschiedenen Seiten aufruft, bis das gewünschte Element angezeigt wird.



Anja Schwalm
Local time: 18:29
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Drill-Trough-Funktion


Explanation:
Dieser Begriff wird in der Regel unübersetzt verwendet; als deutsche Übersetzung kenne ich die Formulierung "Durchgriff auf Daten".

"Zusätzlich ist außerdem auch ein direkter Durchgriff (Drill-through)
aus dem OLAP Würfel in relationale Detaildaten möglich"

www.ibm.com/de/software/data/sw/db2olap.html


Im Microsoft-Glossar (SQL Server) wird der Begriff in einem Wort geschrieben (Drilltrough).




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2004-01-22 12:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"Der Funktionsumfang der Tools umfasst bei der Analyse unter
anderem die Möglichkeit, entlang der Hierarchieebenen zu
navigieren (Drill Down und Drill Up) sowie den Durchgriff auf
einzelne Datensätze (Drill Through).\"

www.luenendonk.de/rtfs/BI_Broschuere_Final_271103.pdf




    www.sap.info/public/de/print.php4/article/ comvArticle-193353c63af0164564/de
Bentext
Germany
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 250
Grading comment
Danke für die klare Antwort, ich habe Sie direkt so übernommen.
Drill-Down habe ich dort verwendet, wo danach gefragt wurde.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio: ähnlich wie bei "drilldown" würde ich "drillthrough" beibehalten.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search