German translation: (im Rahmen der Fusion) erbrachte geldwerte Gegenleistung
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Jan 29, 2004
English to German translations [PRO] Bus/Financial / Fusion
English term or phrase:merger consideration
es geht um einen Fusionsvertrag; wie lautet der korrekte dt. Ausdruck für "merger consideration"??