KudoZ home » English to German » Bus/Financial

paper periods

German translation: traditionelle Rechnungserstellung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paper periods
German translation:traditionelle Rechnungserstellung
Entered by: dieter haake
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:19 Aug 1, 2001
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: paper periods
Paper Periods - lists how many periods (months) the
customer will receive paper bills through the mail before being changed to
electronic presentment and payment

Is there such a thing as a "Papierperiode"?
Rebekka Groß
Local time: 09:20
traditionelle Rechnungserstellung
Explanation:
papierperiode in dem sinne gibt's nicht.
das entsprechende wäre:
"auf traditionelle Art", d. h. hier
- Rechnung per Post,
- traditionelle Rechnung,
- traditionelle Zahlungsaufforderung

ich hoffe, das hilft
didi
Selected response from:

dieter haake
Austria
Local time: 10:20
Grading comment
Thanks.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAnz. Briefrechnungen
Alexander Schleber
natraditionelle Rechnungserstellung
dieter haake


  

Answers


48 mins
traditionelle Rechnungserstellung


Explanation:
papierperiode in dem sinne gibt's nicht.
das entsprechende wäre:
"auf traditionelle Art", d. h. hier
- Rechnung per Post,
- traditionelle Rechnung,
- traditionelle Zahlungsaufforderung

ich hoffe, das hilft
didi


    praxis
dieter haake
Austria
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 94
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Anz. Briefrechnungen


Explanation:
It's the name they have given to a filed or parameter that's not translateable.
"Anz." abbreviation of Anzahl
Briefrechnung:
"... email mit der entsprechenden Rechnung. Bezahlen Sie diese möglichst umgehend. Eine Briefrechnung folgt. Je nach Ihren persönlichen Angaben erhalten Sie nach ...
www.soltime.ch/info.html?nav_tab=2 - 14k - Cached - Similar pages



Alexander Schleber
Belgium
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1466
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search