KudoZ home » English to German » Bus/Financial

transfer statement

German translation: Übertragungserklärung/Übertragungsurkunde

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transfer statement
German translation:Übertragungserklärung/Übertragungsurkunde
Entered by: Thomas Bollmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:11 Aug 8, 2001
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: transfer statement
When a company is sold to another, you need special financial statements, they are called transfer statements, I'm looking for the German word
Thomas Bollmann
Germany
Local time: 16:31
Übertragungserklärung / Übertragungsurkunde
Explanation:
Hallo Thomas,
leider habe ich nicht die Gewissheit, die nur die Vertrautheit mit dem Sachverhalt garantiert. Meine Suche zu "transfer statement" hat nichts anderes ergeben, als meine spontane Inuition, nämlich dass es sich dabei um die Übertragungserklärung bzw. -urkunde handelt. Hinweise auf einen besonderen Zahlungsbeleg z.B. wie die Erklärung vermuten lassen könnte konnte ich nicht finden.

Deshalb als zunächst mal diese beiden Vorschläge. Nehme an, sie sind zumindest etwas hilfreich bei Deiner Suche... :-)

Links mit Bsp.:

http://www.potbelliedpigregistry.com/supp_transfer.htm

"Before you even think about putting you home on the market,
you need to speak with a trained specialist and review the
Sellers Real Estate Transfer Statement"
http://www.macgregor-realty.com/pricingyourhome.htm

"Oslo, Norwegen, 8. Juni 2000 – United Technologies Corp. (NYSE: UTX) bringt den Kauf des Motorenwerks von Braathens ASA mit Unterzeichnung der offiziellen Übertragungsurkunde zwischen der UTC-Einheit Pratt & Whitney und der Fluggesellschaft Braathens zum Abschluss."
http://www.de.utc.com/utc_de/europe/Euronews/EN07.html

"Mit weiterem Schreiben
vom 10.07.1997 hat die Veranstalterin dann zum Beleg ihres Vortrags eine Kopie der
notariellen Übertragungsurkunde vorgelegt."
http://www.google.de/search?q=cache:Oy9y9xlQTbs:www.kek-onli...

"J.UCS - Copyright Transfer Statement
The copyright to this article, if published in J.UCS, is hereby transferred to Springer-Verlag, effective if and when the article is accepted for publication. The copyright transfer covers the exclusive right to electronically store, reproduce, and distribute the article, including reprints, translations, photographic reproductions,microform, electronic form, or any other reproductions of similar nature."
http://www.jucs.org/jucs_submit/copyright.html

"Der für das Leasingrecht zuständige VIII. Zivilsenat des Bundesgerichtshofs hatte über die Wirksamkeit der Übernahme eines Pkw-Leasingvertrages zu entscheiden, die im Februar 1991 zwischen der Leasinggeberin, dem Leasingnehmer und dem Beklagten als Übernehmer vereinbart worden war. Hierzu wurde eine von der Leasinggeberin vorformulierte Übernahmeerklärung verwendet, die von dem Leasingnehmer und dem Beklagten unterzeichnet und sodann an die Leasinggeberin gesandt wurde. Angaben zum Inhalt des zu übernehmenden Leasingvertrages enthält das Schriftstück nicht."
http://www.uni-karlsruhe.de/~BGH/PressemitteilungenBGH/PM199...

Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 12:31
Grading comment
Hallo Katrin,

Vielen Dank für die große Hilfe und die super-ausführliche Erklärung. Du hast mir meine Arbeit damit sehr erleichtert.

Viele Grüße

Thomas
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naÜbertragungserklärung / Übertragungsurkunde
Katrin Zinsmeister
naÜbertragung AuszugxxxNermina


  

Answers


30 mins
Übertragung Auszug


Explanation:
HTH

xxxNermina
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Übertragungserklärung / Übertragungsurkunde


Explanation:
Hallo Thomas,
leider habe ich nicht die Gewissheit, die nur die Vertrautheit mit dem Sachverhalt garantiert. Meine Suche zu "transfer statement" hat nichts anderes ergeben, als meine spontane Inuition, nämlich dass es sich dabei um die Übertragungserklärung bzw. -urkunde handelt. Hinweise auf einen besonderen Zahlungsbeleg z.B. wie die Erklärung vermuten lassen könnte konnte ich nicht finden.

Deshalb als zunächst mal diese beiden Vorschläge. Nehme an, sie sind zumindest etwas hilfreich bei Deiner Suche... :-)

Links mit Bsp.:

http://www.potbelliedpigregistry.com/supp_transfer.htm

"Before you even think about putting you home on the market,
you need to speak with a trained specialist and review the
Sellers Real Estate Transfer Statement"
http://www.macgregor-realty.com/pricingyourhome.htm

"Oslo, Norwegen, 8. Juni 2000 – United Technologies Corp. (NYSE: UTX) bringt den Kauf des Motorenwerks von Braathens ASA mit Unterzeichnung der offiziellen Übertragungsurkunde zwischen der UTC-Einheit Pratt & Whitney und der Fluggesellschaft Braathens zum Abschluss."
http://www.de.utc.com/utc_de/europe/Euronews/EN07.html

"Mit weiterem Schreiben
vom 10.07.1997 hat die Veranstalterin dann zum Beleg ihres Vortrags eine Kopie der
notariellen Übertragungsurkunde vorgelegt."
http://www.google.de/search?q=cache:Oy9y9xlQTbs:www.kek-onli...

"J.UCS - Copyright Transfer Statement
The copyright to this article, if published in J.UCS, is hereby transferred to Springer-Verlag, effective if and when the article is accepted for publication. The copyright transfer covers the exclusive right to electronically store, reproduce, and distribute the article, including reprints, translations, photographic reproductions,microform, electronic form, or any other reproductions of similar nature."
http://www.jucs.org/jucs_submit/copyright.html

"Der für das Leasingrecht zuständige VIII. Zivilsenat des Bundesgerichtshofs hatte über die Wirksamkeit der Übernahme eines Pkw-Leasingvertrages zu entscheiden, die im Februar 1991 zwischen der Leasinggeberin, dem Leasingnehmer und dem Beklagten als Übernehmer vereinbart worden war. Hierzu wurde eine von der Leasinggeberin vorformulierte Übernahmeerklärung verwendet, die von dem Leasingnehmer und dem Beklagten unterzeichnet und sodann an die Leasinggeberin gesandt wurde. Angaben zum Inhalt des zu übernehmenden Leasingvertrages enthält das Schriftstück nicht."
http://www.uni-karlsruhe.de/~BGH/PressemitteilungenBGH/PM199...



Katrin Zinsmeister
Local time: 12:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 95
Grading comment
Hallo Katrin,

Vielen Dank für die große Hilfe und die super-ausführliche Erklärung. Du hast mir meine Arbeit damit sehr erleichtert.

Viele Grüße

Thomas
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search