00:25 Aug 9, 2001 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ralf Lemster Germany Local time: 11:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | Mitarbeiter-Beteiligungsprogramm |
| ||
na | Mitarbeiter-Aktiensparen-Programm |
|
Mitarbeiter-Aktiensparen-Programm Explanation: See references! Reference: http://www.basf.de/de/corporate/investor/praesentationen/jah... Reference: http://www.novadata.de/investor/investor1.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mitarbeiter-Beteiligungsprogramm Explanation: An alternative would be "Belegschaftsaktien[programm]", however, this is only used when referring to "traditional" employee participation schemes where the company issues shares to staff (usually at discounted prices). Modern ESOPs usually have some embedded option components, such as share options, convertibles, etc. Own experience as a financial markets trader |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |