KudoZ home » English to German » Bus/Financial

forfeiture

German translation: Verlust

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:56 Aug 9, 2001
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: forfeiture
to withdraw shares without forfeiture of any of your Matching Shares.
monitor
Local time: 18:59
German translation:Verlust
Explanation:
Gabler:
Verwirkung f, Verlust m, Einbuße f; Verfall m; (sofortige) Einziehung f;

forfeiture of shares Kaduzierung f von Aktien
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 18:59
Grading comment
Thanks a lot Marcel :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVerfall
Kai Zimmermann
naVerlust
Mats Wiman


  

Answers


4 mins
Verlust


Explanation:
Gabler:
Verwirkung f, Verlust m, Einbuße f; Verfall m; (sofortige) Einziehung f;

forfeiture of shares Kaduzierung f von Aktien



    Gabler Wirtschaftlexikon+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 711
Grading comment
Thanks a lot Marcel :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Verfall


Explanation:
shares can be forfeited - in German they are then "kaduzierte Aktien" or "für verfallen erklärte Aktien"

Kai Zimmermann
Switzerland
Local time: 18:59
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 167
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search