German translation: regional (in this special case)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hey Roland, thank you very much. In the end I decided to go for "regionaler Anbieter von Telekommunikationsdienstleistungen". I favour your hint, because next time the first thing I'll do is to look up the website of the company in question.
Ute 4 KudoZ points were awarded for this answer