KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

business support operation

German translation: Backoffice-Funktionen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business support operation
German translation:Backoffice-Funktionen
Entered by: Kristina Wolf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:51 Mar 19, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: business support operation
Mir liegen Ausschnitte einer Website eines Unternehmens vor, die ins Deutsche übersetzt werden müssen. Soweit ich weiß, ist aber der Rest der Website auf Englisch.
Mir fällt irgendwie gar nichts griffiges für "business support operations" ein und ich wäre für Vorschläge dankbar.

As enterprises around the globe seek ways to improve their business support operations through internal and external sourcing strategies, xxx seasoned team of advisors is there — to guide, to innovate, to transform, and to manage the results.
Kristina Wolf
Australia
Local time: 23:33
Backoffice-Funktionen
Explanation:
Wäre eine andere Möglichkeit.

Meint alle internen Funktionen in einem Unternehmen, von denen Kunden und andere nach außen nichts mitbekommen.

Kommt aus dem Bankenbereich (Front Office = Kundenverkehr vs. Backoffice = interne Bearbeitung), hat sich aber inzwischen eigentlich für alle Branchen durchaus eingebürgert.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-19 12:04:15 GMT)
--------------------------------------------------

Passt dann auch zu dem erwähnten insgesamt englischen Einschlag der Website. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-19 12:07:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Verwaltungsfunktionen" könnte m.E. zu eng ausgelegt werden. Zum "Backoffice" zählt z.B. noch die EDV (neudeutsch IT), die ich nicht unmittelbar als "Verwaltung" im üblichen deutschen Sinne bezeichnen würde.
Selected response from:

Steffen Pollex
Local time: 15:33
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Backoffice-FunktionenSteffen Pollex
3Verwaltungsfunktionen
Klaus Urban


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verwaltungsfunktionen


Explanation:
wäre eine Möglichkeit, hängt sehr von der Branche ab, wie man das nennt, gemeint sind z B Verkaufsinnendienst, IT etc.

Klaus Urban
Local time: 15:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 159
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Backoffice-Funktionen


Explanation:
Wäre eine andere Möglichkeit.

Meint alle internen Funktionen in einem Unternehmen, von denen Kunden und andere nach außen nichts mitbekommen.

Kommt aus dem Bankenbereich (Front Office = Kundenverkehr vs. Backoffice = interne Bearbeitung), hat sich aber inzwischen eigentlich für alle Branchen durchaus eingebürgert.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-19 12:04:15 GMT)
--------------------------------------------------

Passt dann auch zu dem erwähnten insgesamt englischen Einschlag der Website. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-19 12:07:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Verwaltungsfunktionen" könnte m.E. zu eng ausgelegt werden. Zum "Backoffice" zählt z.B. noch die EDV (neudeutsch IT), die ich nicht unmittelbar als "Verwaltung" im üblichen deutschen Sinne bezeichnen würde.

Steffen Pollex
Local time: 15:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcus Geibel
3 hrs
  -> Danke, meinte ich - hatte noch die kyrillische Tastatur an... :-)

agree  Lolitta Ivonne Grigore Rück
18 hrs
  -> Multumesc! :-)

agree  Sonia Heidemann
1 day9 hrs
  -> Danke sehr! :-)

agree  Klaus Urban: akllerdings könnte man dann auch "Support"-Funktionen lassen!
5 days
  -> Stimmt. Ob nun so oder so auf "Denglisch". :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search