20:50 Mar 13, 2008 |
English to German translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vittorio Ferretti Local time: 11:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | das 2-Milliarden-US$-Unternehmen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
the us $2.9-billion company .... das 2-Milliarden-US$-Unternehmen Explanation: für die Amis ist "billion" eine Milliarde", für die Briten sind es tausendmal mehr -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2008-03-14 08:35:50 GMT) -------------------------------------------------- Pardon: Natürlich muss es heißen "das 2,9-Milliarden-Unternehmen" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||