source appointed

German translation: vom Originalhersteller beauftragt/ernannt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:source appointed
German translation:vom Originalhersteller beauftragt/ernannt
Entered by: ingheck

18:23 Dec 27, 2010
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: source appointed
Aus einem firmeninternen Fragebogen über intermediaries:

3. Intermediary Category
SALES INTERMEDIARIES (“SIs”) If yes, please identify applicable subcategory below.
Und eine dieser subcategories ist:

Distributor ***Source Appointed***: takes title to inventory, supplies and invoices customer, and manages customer relationship and all sales, marketing and debt collection activities.


Auf einer britischen Website habe ich auch gefunden: Direct ***Source appointed*** distributor of excellent new Epson discproducer

Leider kann ich im Deutschen nichts mit "quellenernannt" etc. finden. Wer kann helfen? Danke!
ingheck
Local time: 19:27
vom Hersteller / Anbieter beauftragt
Explanation:
berufen oder ernannt geht auch
Selected response from:

Sabine Mertens
Germany
Local time: 19:27
Grading comment
Vom Kunden leider immer noch kein Feedback, und der Auftrag ist mittlerweile auch abgegeben. Ich habe mich für Uwe's Vorschlag entschieden, und Sabine's Vorschlag kommt dem am nächsten. Ich danke allen, die Lösungsvorschläge gemacht haben.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4vom Hersteller / Anbieter beauftragt
Sabine Mertens
3Quellen gebunden
Thayenga


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Quellen gebunden


Explanation:
In diesem Fall bedeutet "appointed" gebunden, z. B. appointted material = auftragsbebundenes Material (BW) lt. Schäfer

Thayenga
Germany
Local time: 19:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vom Hersteller / Anbieter beauftragt


Explanation:
berufen oder ernannt geht auch

Sabine Mertens
Germany
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 40
Grading comment
Vom Kunden leider immer noch kein Feedback, und der Auftrag ist mittlerweile auch abgegeben. Ich habe mich für Uwe's Vorschlag entschieden, und Sabine's Vorschlag kommt dem am nächsten. Ich danke allen, die Lösungsvorschläge gemacht haben.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search