KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

dedicated email address

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:35 Nov 15, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to German translations [PRO]
Business/Commerce (general) / Brief einer Bank
English term or phrase: dedicated email address
"Email: dedicated email address" steht im Header eines BRiefs einer Bank.
illichmann
Local time: 06:55
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1reservierte E-Mail-Adresse
Patrick John Burhorn
3 +2spezielle / spezifische E-Mail-Adresse
Carsten Mohr
4 +1dedizierte E-Mail-AdresseAngela Marshall
4fest zugeordnete E-Mail-Adresse
Patrick John Burhorn


Discussion entries: 9





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dedizierte E-Mail-Adresse


Explanation:
Hier wird zum Beispiel von einer dedizierten Telefonnummer und E-Mail-Adresse gesprochen: http://www.travexso.com/de/helpdesk

Angela Marshall
Australia
Local time: 15:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Werner Walther: Das steht zwar so dort, ist aber keine wirklich gute Übersetzung, noch kein wirklich treffender Ausdruck auf Deutsch. Ich sehe das mehr als 'falschen Freund der Übersetzung: 'dedicated = dediziert'. Dedizieren existiert praktisch nicht auf Deutsch.
4 mins

agree  BrigitteHilgner: Nein, schön finde ich den Ausdruck auch nicht, aber er wird offenbar schon häufig verwendet.
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
spezielle / spezifische E-Mail-Adresse


Explanation:
Vorschlag

Carsten Mohr
Germany
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Auch eine Möglichkeit, ja! // PS.: Werbewirkungsanalyse: es wirkt! Aber das ist wirklich ein guter und passender Vorschlag dazu - durchaus auch meine Empfehlung!
2 hrs

agree  Beate65: Gehe mit Carsten, das macht als einziges Sinn.
2 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reservierte E-Mail-Adresse


Explanation:
Man findet im Internet den Ausdruck "persönliche E-Mail-Adresse reservieren" oder "E-Mail-Adressreservierungsdienst".

http://blogs.fau.de/rrze/2012/10/31/reservieren-sie-sich-ein...

http://www.rrze.uni-erlangen.de/dienste/e-mail/adressreservi...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2013-11-15 19:03:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ein weiteres Beispiel:
Reservierung der neuen persönlichen Mailadresse:

http://tu-dresden.de/die_tu_dresden/zentrale_einrichtungen/z...

Patrick John Burhorn
Germany
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Interessante Links!
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fest zugeordnete E-Mail-Adresse


Explanation:
Da ich zu Beginn der Diskussion diese Übersetzung als Alternative vorgeschlagen habe (siehe Diskussionsbeitrag), erlaube ich mir, diese Alternative als zweite Antwort einzustellen.

Patrick John Burhorn
Germany
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search