Ich, welches das unterzeichnete LUU NAM HUNG, jetzt lebend an der Zahl 69 Vu Tun
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:03 Apr 18, 2005
English to German translations [Non-PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase:Ich, welches das unterzeichnete LUU NAM HUNG, jetzt lebend an der Zahl 69 Vu Tun
I, the undersigned LUU NAM HUNG, now living at number 69 Vu Tung, Ward 2, Binh Thanh
I work as a cow slaughter before the liberation day and until 1979 in the slaghter house of Ba Chieu market to supply co-operatives of wards of Ho Chi Minh city.
- Among my labors is LY HIEP HUNG who is the skillful cow slaughter.
- Now kindly request Committee to confirm that LY HIEP HUNG worked at Ba Chieu market during the past time, for supplementation of application for job.
While waiting, please accept my sincere heart and gratefulness.
Volkmar is right. This is definitely a machine translation and is therefore completely ridiculous and not understandable by any human being (and by the machine neither if it would have to back-translate it).
Throw this translation in the dustbin, Hoa. It's good for a laugh but otherwise completely useless. You shouldn't use a machine translation for this. If you want to get a good translation, give it to a human translator, not to a computer!