Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificate of the Chamber of Commerce
|English term or phrase: opportune effects|
|So this may be officially recorded, ***and to the opportune effects***, I issue the present document in Oviedo on the 26 October 2006.|
Dieser Satz stammt aus einer Bescheinigung der Handels-, Industrie- und Navigationskammer Oviedo darüber, dass das betreffende Unternehmen alle von dieser Kammer erhobenen "quotas" (was immer das auch sein mag) gezahlt hat.
Was könnten die "opportune effects" hier bedeuten?
Schon immer vielen Dank!
Selected response from:
Local time: 13:23
|Vielen Dank, Carolin|
3 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Nov 28, 2006 - Changes made by Steffen Walter:|
|Field||Bus/Financial » Law/Patents|
|Field (specific)||Finance (general) » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations