set up for a fall

German translation: riskieren (möglicherweise) eine große Krise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:set up for a fall
German translation:riskieren (möglicherweise) eine große Krise
Entered by: Asaphina

16:14 Dec 20, 2005
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / relationships
English term or phrase: set up for a fall
Couples that never argue or express different views may be setting themselves up for a fall.

Vielen lieben Dank für eure Hilfe
Asaphina
riskieren (möglicherweise) eine große Krise
Explanation:
... für die wird es möglicherweise zu einem bösen Erwachen kommen
... denen steht evtl. der große Krach ins Haus
... die steuern möglicherweise auf eine Trennung zu
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 03:51
Grading comment
Danke für die tollen Lösungen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4könnten auf die Zerrüttung ihrer Partnerschaft zugehen/zusteuern
Monika Leit
3 +1riskieren (möglicherweise) eine große Krise
BrigitteHilgner
3steurn (unter Umständen) auf den Abgrund zu
Carla Schaudt
3zum Scheitern verurteilt
Katrin Lueke


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
könnten auf die Zerrüttung ihrer Partnerschaft zugehen/zusteuern


Explanation:
Ich würde es allerdings eher umstellen. So in etwa: Wenn Paare niemals streiten..., könnte dies die Zerrüttung der Partnerschaft zur Folge haben.

Monika Leit
Local time: 03:51
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
riskieren (möglicherweise) eine große Krise


Explanation:
... für die wird es möglicherweise zu einem bösen Erwachen kommen
... denen steht evtl. der große Krach ins Haus
... die steuern möglicherweise auf eine Trennung zu

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 21
Grading comment
Danke für die tollen Lösungen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Schnell: Der erste Vorschlag gefällt mir ausgezeichnet. Im Sinne von angestautem Groll, der irgendwann zum Ausbruch kommt.
9 hrs
  -> Danke! Da kann man nur hoffen, dass der Ausbruch nicht unterm Weihnachtsbaum geschieht ... ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
steurn (unter Umständen) auf den Abgrund zu


Explanation:
Das impliziert dann auch den "fall".

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-12-20 16:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

steu*e*rn, natürlich, sorry.

Carla Schaudt
Local time: 03:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zum Scheitern verurteilt


Explanation:
Bei Paaren, die nie streiten oder verschiedener Meinung sind, ist die Beziehung wahrscheinlich zum Scheitern verurteilt.

Katrin Lueke
Germany
Local time: 03:51
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search