Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / report management within an organization
English term or phrase:bursting
my suggestion: vielleicht einfach "splitten"? here's the whole definition: Report Bursting is the ability for report output to be split into multiple files based on a logical grouping, so that each file can be sent by the Reports Server to a different destination. For example, in a single report execution you can generate output for all departments, and use report bursting to split the output into multiple files (one per department).