KudoZ home » English to German » Computers: Software

acquisition suite

German translation: (Biometrie-)Erfassungseinrichtungen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acquisition suite
German translation:(Biometrie-)Erfassungseinrichtungen
Entered by: Hans G. Liepert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:09 Sep 6, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Erfassung biometrischer Daten
English term or phrase: acquisition suite
Integration of the biometric acquisition suite and associated software solution with the Identity Services Repository (ISR) system enabling the national storage, retrieval, matching and referral of digital facial images and finger scans.

Hallo,

es geht im Großen und Ganzen um einige Versuchsprojekte zur Erfassung biometrischer Daten. Ich hoffe jemand kann helfen.

Danke schonmal!
Ulrike Eschner
Germany
Local time: 14:23
(Biometrie-)Erfassungseinrichtungen
Explanation:
gemeint ist nicht der Fingerprint-Scanner für Laptop oder Hosentasche, sondern eine grössere Erfassungsanlage (zB Fingerprint + Iris-Scan + usw)
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 14:23
Grading comment
Vielen Dank :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4(Biometrie-)Erfassungseinrichtungen
Hans G. Liepert


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Biometrie-)Erfassungseinrichtungen


Explanation:
gemeint ist nicht der Fingerprint-Scanner für Laptop oder Hosentasche, sondern eine grössere Erfassungsanlage (zB Fingerprint + Iris-Scan + usw)

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 112
Grading comment
Vielen Dank :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2008 - Changes made by Hans G. Liepert:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Sep 7, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search