computer interface

German translation: Computer-Schnittstelle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:computer interface
German translation:Computer-Schnittstelle
Entered by: hausencla

22:38 Oct 24, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: computer interface
Leider ohne Kontext.
Wird das uebersetzt oder kann es auch so bleiben? Computer-Schnittstelle gefaellt mir nicht so gut, weiss aber leider nicht was so benutzt wird.
Danke!
hausencla
Italy
Local time: 04:23
Computer-Schnittstelle
Explanation:
English German
interface Grenzfläche {f}
interface (parallel) Interface parallel {n}
interface (serial) Interface seriell {n}
interface Interface {n}
interface (parallel) Parallelschnittstelle {f}
interface Schnittstelle {f}
interface adapter Schnittstellenanpassungseinrichtung {f}
interface (serial) Seriellschnittstelle {f}
interface Verbindung {f}
http://odge.info/index.php?ebene=Search&kw=interface

Computer ist auch im Deutschen häufiger als Rechner.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 04:23
Grading comment
Danke!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Computer-Schnittstelle
Johannes Gleim


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Computer-Schnittstelle


Explanation:
English German
interface Grenzfläche {f}
interface (parallel) Interface parallel {n}
interface (serial) Interface seriell {n}
interface Interface {n}
interface (parallel) Parallelschnittstelle {f}
interface Schnittstelle {f}
interface adapter Schnittstellenanpassungseinrichtung {f}
interface (serial) Seriellschnittstelle {f}
interface Verbindung {f}
http://odge.info/index.php?ebene=Search&kw=interface

Computer ist auch im Deutschen häufiger als Rechner.

Johannes Gleim
Local time: 04:23
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 26
Grading comment
Danke!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
8 hrs
  -> Danke

agree  Dirk Wittke: Finde ich auch naheliegend.
8 hrs
  -> So einfach ..

agree  Konrad Schultz: ist durchaus Standard
9 hrs
  -> Danke

agree  Marcus Geibel: aber absolut!
9 hrs
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search