drop (here)

German translation: Kabel[verbindung]

10:58 Oct 21, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / LAN
English term or phrase: drop (here)
"Each node will have a network interface card (NIC) providing the communication link to the physical LAN through a *drop* to the LAN."
"While the Ethernet protocol provides recovery for message collision across the network, it is incapable, by itself, of recovering from failure of network components, such as the network interface cards, *drops*, hubs, switches, bridges or bus."

Meine Wörterbücher versagen bei diesem Wörtchen und Google gibt mir nur jede Menge Hits zu Dropdownmenüs. Ich bin versucht, es im Deutschen ebenfalls Drop zu nennen, wäre aber für Bestätigung oder bessere Vorschläge äußerst dankbar.
Ingo Dierkschnieder
United Kingdom
Local time: 14:11
German translation:Kabel[verbindung]
Explanation:
M.E. ist es einfach das - der Kontext würde das unterstützen und die unten angegebene Quelle auch.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-10-21 11:25:06 GMT)
--------------------------------------------------

drop line, drop cable ist eine \"Stichleitung\". Der Text scheint sich auch eher auf eine Bus-Topologie (mit BNC-Steckern, T-Stücken, Endwiderständen und so) zu beziehen als auf die heute sehr verbreiteten Stern- oder Wired Mesh-Topologien. Das plausibilisiert die Deutung als Stichleitung, Leitung, Kabel, Kabelverbindung weiterhin, weil bei einem Ethernet mit Bus-Topologie die Rechner grundsätzlich über T-Stücke direkt an der Leitung hängen statt wie bei anderen Topologien über dedizierte Verteiler.
Selected response from:

tectranslate ITS GmbH
Local time: 15:11
Grading comment
Ich habe dann schließlich Kabelverbindung verwendet, weil es plausibel schien. Vielen Dank an alle.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Anschlusspunkt (Anschussbuchse)
Michael Pauls
3 +2Kabel[verbindung]
tectranslate ITS GmbH
4Drop
Isabel Hohneck


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Kabel[verbindung]


Explanation:
M.E. ist es einfach das - der Kontext würde das unterstützen und die unten angegebene Quelle auch.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-10-21 11:25:06 GMT)
--------------------------------------------------

drop line, drop cable ist eine \"Stichleitung\". Der Text scheint sich auch eher auf eine Bus-Topologie (mit BNC-Steckern, T-Stücken, Endwiderständen und so) zu beziehen als auf die heute sehr verbreiteten Stern- oder Wired Mesh-Topologien. Das plausibilisiert die Deutung als Stichleitung, Leitung, Kabel, Kabelverbindung weiterhin, weil bei einem Ethernet mit Bus-Topologie die Rechner grundsätzlich über T-Stücke direkt an der Leitung hängen statt wie bei anderen Topologien über dedizierte Verteiler.


    Reference: http://users.math.uni-potsdam.de/~oeitner/EIGENES/NETWORK/gl...
tectranslate ITS GmbH
Local time: 15:11
Specializes in field
PRO pts in category: 24
Grading comment
Ich habe dann schließlich Kabelverbindung verwendet, weil es plausibel schien. Vielen Dank an alle.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: Schlicht und ergreifend der (physikalische) Anschluss, vgl. multi-drop
4 mins

agree  Valeska Maier-Wörz: Oder auch die konkrete Verteilerbuchse an der Wand
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Drop


Explanation:
einfach Drop

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-10-21 11:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

Der Anschluss des Endgerätes an das 10Base-FL-Glasfaserkabel erfolgt entweder direkt über den auf dem Ethernet Controller integrierten 10Base-FL Ethernet Transceiver oder über ein AUI Interface (Drop-Kabel), wobei der externe Glasfaser-Transceiver die Anpassung an den 10Base-FL-Standard ermöglicht.
http://www.p-lan.de/10basefl.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-10-21 11:26:03 GMT)
--------------------------------------------------

Der Anschluss des Endgerätes an das 10Base-FL-Glasfaserkabel erfolgt entweder direkt über den auf dem Ethernet Controller integrierten 10Base-FL Ethernet Transceiver oder über ein AUI Interface (Drop-Kabel), wobei der externe Glasfaser-Transceiver die Anpassung an den 10Base-FL-Standard ermöglicht.
http://www.p-lan.de/10basefl.shtml


    Reference: http://www.conetka.de/pdf/15.PDF
Isabel Hohneck
Germany
Local time: 15:11
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  tectranslate ITS GmbH: Nur als Gedanke: Die Quellen beziehen sich auf Fiberline Ethernets mit Ring-Topologien, die im LAN-Bereich m.W. nicht arg weit verbreitet sind. Möglicherweise haben die eine sehr eigene Terminologie, die nicht unbedingt auf Ethernets allgemein zutrifft.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Anschlusspunkt (Anschussbuchse)


Explanation:
Ich denke, es handelt sich hier schlicht um Anschlusspunkte oder Anschlussbuchsen für LAN-Netzwerkkabel.

Vielleicht hilft diese Info:
Most of the media/networking outlet locations ("drops") are all configured the same way, at least on initial installation. Each drop will receive three Cat-5e cables and one RG-6 cable. These are the "standard" drops.
from: http://rv.mactom.com/rig/FifthWheel/mediadrop.html

Michael Pauls
Germany
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeska Maier-Wörz: s.o.
2 mins

agree  Horst2
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search