Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Nov 7, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase:galvanized packer
Auszug aus einer Spezifikation für (u.a.) Stahlbauten.
"Steel work junctions
- At main junctions of structural steel beams and also at junctions of the secondary steel beams with the main steel beams gaps in the top (support) floorage for the structural deck occur.
- The Sub Contractor must allow for providing galvanised **packers** to create continuous support at these points"
Der IATE gibt "Verschlusspropfen" dafür her, bin mir aber nicht sicher, ob das in diesem Kontext korrekt ist.