GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Feb 12, 2005 |
English to German translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivo Lang United Kingdom Local time: 07:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | "Grundausstattung für den Chef" |
| ||
3 +1 | Profikoch Standard |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
"Grundausstattung für den Chef" Explanation: suerte -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 17 mins (2005-02-12 17:06:27 GMT) -------------------------------------------------- have a look:(so massive sind die garnicht) www.servu-online.com/.../ Refrigerated-Chef-Base-Equipment-Stand-True.asp |
| ||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|