KudoZ home » English to German » Economics

advantaged offerings

German translation: hochwertige Angebote

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:advantaged offerings
German translation:hochwertige Angebote
Entered by: Aniello Scognamiglio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:33 Dec 29, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: advantaged offerings
Hallo.
Ich hätte gerne Feedback/Vorschläge zum Ausdruck "advantaged offerings". Eine Firma zeigt auf, was sie von anderen unterscheidet (differentiators). U.a. kommen diese "Angebote" vor. Sind das eher "begünstigte" oder "Sonder-" oder "besondere" Angebote?

Steady stream of advantaged offerings:

39 new products, 160 awards in 2005 to-date
2/3 equipment sale revenue from new products
Growing enterprise services offerings
Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 22:54
hochwertige Angebote
Explanation:
Ich habe das Gefühl, der Kunde war da wortschöpferisch tätig!
Aus dem Zusammenhang heraus verstehe ich es so, dass die Angebote besonders gut/beeindruckend sind (deshalb auch die gewonnenen Preise) und dass dies nichts mit Sonder-/Vorteilsangeboten zu tun hat.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2005-12-29 11:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oder eine eher ungewohnte Kreation auf Deutsch:
"privilegierte Angebote"
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 22:54
Grading comment
Danke dir, auch allen KollegInnen! Da die Firma Marktführer ist (und wegen der vielen Auszeichnungen), passt "hochwertig" ganz gut!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1hochwertige AngeboteBrigitteHilgner
3 +1Vorteilsangebote
Sabine Schlottky
3Sonderleistungen
Nicole Schnell
1 +1VorzugsangeboteAnjaR
1vorteilhafte AngebotexxxGAK
1Sonderangebote
Christian


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Sonderangebote


Explanation:
Schwer zu sagen, was hier gemeint ist. "begünstigte Angebote" hört sich irgendwie schief an; es könnten auch "besondere Angebote", die man u. U. aber auch als "Sonderangebote" bezeichnen könnten.

Christian
Local time: 22:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Vorzugsangebote


Explanation:
falls die Angebote nur für bestimmte Kundengruppen gelten

AnjaR
Germany
Local time: 22:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Hubrich: kam mir auch spontan in den Sinn - das gibt es doch auch, wenn man irgendwo Stammkunde ist, oder? Wie diese kleinen Kataloge, die einem als Kunde eben vorher ins Haus flattern.
44 mins
  -> Danke, Danjela. So in der Art hatte ich mir das vorgestellt.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Vorteilsangebote


Explanation:
Kommt mir gerade so in den Sinn, weiß nicht recht, ob es in Deinen Kontext passt!?

Sabine Schlottky
Germany
Local time: 22:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sonderleistungen


Explanation:
My take.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-12-29 10:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

Alle Leistungen und Services, die über das Leistungsangebot der Konkurrenz hinausgehen.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-12-29 11:02:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oder auch:

Spezialprodukte



--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-12-29 11:15:40 GMT)
--------------------------------------------------

Fortschrittliche/weiterentwickelte Produkte (und Dienstleistungen)

Danke für die asker note!

Nicole Schnell
United States
Local time: 13:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
vorteilhafte Angebote


Explanation:
Wäre auch noch eine Möglichkeit.

xxxGAK
Local time: 22:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hochwertige Angebote


Explanation:
Ich habe das Gefühl, der Kunde war da wortschöpferisch tätig!
Aus dem Zusammenhang heraus verstehe ich es so, dass die Angebote besonders gut/beeindruckend sind (deshalb auch die gewonnenen Preise) und dass dies nichts mit Sonder-/Vorteilsangeboten zu tun hat.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2005-12-29 11:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oder eine eher ungewohnte Kreation auf Deutsch:
"privilegierte Angebote"

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 22:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 52
Grading comment
Danke dir, auch allen KollegInnen! Da die Firma Marktführer ist (und wegen der vielen Auszeichnungen), passt "hochwertig" ganz gut!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Schlottky: hochwertig
39 mins
  -> Danke! Offenbar kommt meine Wortschöpfung nicht so an - schluchz! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search