state activists (hier)

German translation: Interventionisten/Anhänger eines interventionistischen/starken Staates

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:state activists
German translation:Interventionisten/Anhänger eines interventionistischen/starken Staates
Entered by: ChristophS

18:30 Sep 13, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: state activists (hier)
US elections promise to polarize US voters into ***state activists*** and into extreme promoters of lean government. The debates will be rough and hardly help the greenback.

Es geht um die Aussichten für den US-Dollar.

Ich verstehe "state activists" hier als "Anhänger eines starken Staates", im Gegensatz zu den "extreme promoters of lean government" (also extremen Verfechtern eines schlanken Staates).

Wie könnte man "state activists" hier übersetzen? Wird der Term in dem Zusammenhang überhaupt so verwendet? "Staatsaktivisten" kann man im Deutschen in diesem Sinne m.E. nicht verwenden.

VDiV
ChristophS
Germany
Local time: 16:37
Anhänger eines interventionistischen Staates
Explanation:
mein Vorschlag
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 16:37
Grading comment
Vielen Dank für eure Vorschläge und Anregungen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Etatisten
DERDOKTOR
3 +1Verfechter eines starken Staates
Renata von Koerber
3 +1Anhänger eines interventionistischen Staates
BrigitteHilgner
3Vorkämpfer des öffentlichen Interesses
Horst Huber (X)


Discussion entries: 7





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Etatisten


Explanation:
wäre eine Möglichkeit.

DERDOKTOR
Local time: 16:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dkfmmuc: Ja, ist wohl die beste Lösung sofern man nicht ganz tief in die Whlkampfkiste greifen will. Für einen volkswirtschaftlichen Text zur Entwicklung des USD wohl die beste Lösung. Deshalb volle Zustimmung.
13 hrs
  -> Danke nach München!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Verfechter eines starken Staates


Explanation:
I like the "Verfechter", as it emphasizes the active part they want to take (or promote)

Renata von Koerber
Germany
Local time: 16:37
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
12 hrs

neutral  dkfmmuc: sh. Diskussionsbeitrag
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Anhänger eines interventionistischen Staates


Explanation:
mein Vorschlag

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 16:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 56
Grading comment
Vielen Dank für eure Vorschläge und Anregungen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Oder so.
10 hrs
  -> Danke schön, Steffen. Frohes Schaffen!

neutral  dkfmmuc: sh. Diskussionsbeitrag
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vorkämpfer des öffentlichen Interesses


Explanation:
Variation aufs Thema, etwas weniger abwertend.

Horst Huber (X)
United States
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search