mentor-mentee relationship

German translation: Beziehung zwischen Mentor und Mentee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mentor-mentee relationship
German translation:Beziehung zwischen Mentor und Mentee
Entered by: Olaf Reibedanz

17:01 Oct 13, 2004
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: mentor-mentee relationship
mentor-mentee relationship

Wie heißt der derjenige, der einen Mentor hat, im Deutschen?
Selbst das englische Wort "mentee" wird von meinem Rechtschreibprogramm angemeckert, als ob es eine Erfindung des Autors wäre.
Gibt es überhaupt einen deutschen Begriff dafür? Etwas der Gementorte ;-)
(hört sich an wie irgendwas mit Torte und nicht mit Mentor)

Vielen Dank im Voraus!!!
ElkeKoe
Local time: 19:55
Beziehung zwischen Mentor und Schüler
Explanation:
mentee = Schüler/ Adept/ Protégé

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-10-13 17:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Elke! Ja, \"Schützling\" wäre auch sehr gut! Komischwerweise bin ist mir dazu nur das französische Synomym (\"Protégé\") eingefallen.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-10-13 17:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

Hab gerade noch einmal auf Google recherchiert: Erstaunlicherweise ist auch im Deutschen der Begriff \"Mentee\" üblich!

Hier einer von 189 Links:

http://www.professional-mentoring.de/link10/seite10.htm

Im \"offenen Suchen\" sucht sich der **Mentee** sich seinen Mentor selbst.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-10-13 17:37:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch ein seriöserer Link:

http://www.deutschepost.de/dpag?check=no&lang=de_DE&xmlFile=...

Nachdem bei einem ersten Treffen von Mentor und **Mentee** die Schritte für eine gemeinsame Arbeit festgelegt wurden, werden in weiteren Workshops die individuellen Ziele für die nächsten Monate erarbeitet.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-10-13 18:14:27 GMT)
--------------------------------------------------

In dem genannten Kontext ist auf alle Fälle MENTEE der richtige Begriff.
Selected response from:

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 12:55
Grading comment
Vielen Dank, Olaf!
Und auch an Aniello, Christine und Johanna.
Ich fand den Austausch zu diesem Begriff wirklich Klasse!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Beziehung zwischen Mentor und Schüler
Olaf Reibedanz
4 +1Beziehung zwischen Mentor und Mentee
Aniello Scognamiglio
4 +1Beziehung zwischen Berater / Mentor und Ratsuchendem
Christine Lam
4eine auf der Basis Betreuer/Betreuter beruhende Beziehung
Johanna Timm, PhD


Discussion entries: 7





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Beziehung zwischen Berater / Mentor und Ratsuchendem


Explanation:
siehe auch
"Sie setzen auf Mentoring: ein Berater – Mentor – und ein Ratsuchender – Mentee –führen über einen längeren Zeitraum regelmäßig Gespräche". ...
www.dialog.inwent.org/de/rub_ 20020220093742/artikel_20020518115554.html

Christine Lam
Local time: 13:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio: Überschneidung, Du hast auch "Mentee" vorgeschlagen. Persönlich gefällt mir Ratsuchender weniger.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Beziehung zwischen Mentor und Mentee


Explanation:
"Mentee" ist durchaus üblich.
Wie Du das übersetzt, hängt entscheidend vom Kontext ab.

Hier ist eine ausgezeichnete Doku!
http://www.fh-bochum.de/insight/mentoringleitfaden.pdf



Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olaf Reibedanz: Ja, "Mentee" ist in diesem Kontext eindeutig der richtige Begriff - siehe meine letzten Addenda :-)
12 mins
  -> vale, aber wie gesagt, die Wahl hängt vom Kontext, u. U. kommt sogar Ratsuchender in Frage;-) Denkbar wäre auch "Studierende(r)" (Uni-Kontext).
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Beziehung zwischen Mentor und Schüler


Explanation:
mentee = Schüler/ Adept/ Protégé

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-10-13 17:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Elke! Ja, \"Schützling\" wäre auch sehr gut! Komischwerweise bin ist mir dazu nur das französische Synomym (\"Protégé\") eingefallen.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-10-13 17:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

Hab gerade noch einmal auf Google recherchiert: Erstaunlicherweise ist auch im Deutschen der Begriff \"Mentee\" üblich!

Hier einer von 189 Links:

http://www.professional-mentoring.de/link10/seite10.htm

Im \"offenen Suchen\" sucht sich der **Mentee** sich seinen Mentor selbst.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-10-13 17:37:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch ein seriöserer Link:

http://www.deutschepost.de/dpag?check=no&lang=de_DE&xmlFile=...

Nachdem bei einem ersten Treffen von Mentor und **Mentee** die Schritte für eine gemeinsame Arbeit festgelegt wurden, werden in weiteren Workshops die individuellen Ziele für die nächsten Monate erarbeitet.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-10-13 18:14:27 GMT)
--------------------------------------------------

In dem genannten Kontext ist auf alle Fälle MENTEE der richtige Begriff.

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 30
Grading comment
Vielen Dank, Olaf!
Und auch an Aniello, Christine und Johanna.
Ich fand den Austausch zu diesem Begriff wirklich Klasse!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnnikaLight: Obwohl "Gementorte" sich wahrscheinlich gut in die verenglischte deutsche Sprache einfügen würde ;-)
2 mins

neutral  Aniello Scognamiglio: "Schüler" würde ich unbedingt vermeiden. U.U. ist der Mentor jünger als der Wieauchimmer.
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eine auf der Basis Betreuer/Betreuter beruhende Beziehung


Explanation:
Man kann das eigentlich auch sehr schön auf Deutsch ausdrücken!
Mentor/Betreuer wird durchaus synomym verwandt

Eine Mentorin / Betreuerin bzw. ein Mentor / Betreuer für das Vorhaben muss im Antrag benannt werden, diese bzw. dieser ...
www.tu-dresden.de/vd51/fona/stip12.

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 10:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search