KudoZ home » English to German » Electronics / Elect Eng

central switch indicator

German translation: Vorschlag

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:46 Feb 20, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Archiv
English term or phrase: central switch indicator
Is there a central switch indicator outside which shows that all electrical circuits in the repository are turned off?
N. Krechting
German translation:Vorschlag
Explanation:
Befindet sich im Außenbereich eine Anzeige, die anzeigt, ob im Depot alle Stromkreise mittels Zentralschalter abgeschaltet wurden?
Selected response from:

David Seycek
Austria
Local time: 03:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Vorschlag
David Seycek
3 +2Zentrale (Schalter-)Anzeige
Rolf Kern
4Zentrale Schalterstellungsanzeige
Herbie
3 -1Sammelanzeige fuer Schalterzustand
jccantrell


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Vorschlag


Explanation:
Befindet sich im Außenbereich eine Anzeige, die anzeigt, ob im Depot alle Stromkreise mittels Zentralschalter abgeschaltet wurden?

David Seycek
Austria
Local time: 03:51
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CzechCzech
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Statt "Zentralschalter" vielleicht "Hauptschalter", statt "Anzeige, die anzeigt" "Anzeige, auf der erkennbar/ablesbar ist, dass...".
57 mins

agree  Marcus Geibel: mit Steffen
1 hr

neutral  John Jory: Mit 'central' ist nicht unbedingt ein Hauptschalter gemeint, sonst müsste es eigentlich 'master switch' heißen.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Zentrale (Schalter-)Anzeige


Explanation:
Das "central" bezieht sich m.E. nicht auf den Schalter, sondern auf die Anzeige, und das Wort "outside" ist überflüssig.
"Gibt es eine zentrale Anzeige, dass die Stromkreise im Depot abgeschaltet sind?"

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 03:51
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 679

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kai Fiebach (Dipl.Ing.)
2 mins
  -> Besten Dank! Rolf Kern (Dipl.El.-Ing.)

agree  John Jory: m.E. könnte 'outside' sehr wohl sinnvoll sein. Und es müsste heißen *alle* Stromkreise.
18 mins
  -> Danke. Effektiv vielleicht "eine zentrale Anzeige ausserhalb, dass alle ...".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zentrale Schalterstellungsanzeige


Explanation:
Wo die Stellung (I/O) sämtlicher Schalter dieser Anlage erfasst ist

Herbie
Germany
Local time: 03:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 263

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Kern: Es soll wohl doch nicht die Schalterstellung angezeigt werden, sondern die Spannungslosigkeit der Stromkreise.// Der Verweis auf Prozesslinien scheint mir zu hoch gestochen. Unser Fall ist wesentlich trivialer.
58 mins
  -> Sorry für die späte Antwort. Doch sehr wohl die Schalterstellungsanzeige, in Prozesslinien die wesentliche Info.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Sammelanzeige fuer Schalterzustand


Explanation:
This is how I always came across it in German texts. Never really know how to go into English. Now I do.

jccantrell
United States
Local time: 18:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 137

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rolf Kern: I do not think this is the thing you always came accross in German texts. This thing is at a much lower level.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Engineering (general) » Electronics / Elect Eng


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search