KudoZ home » English to German » Electronics / Elect Eng

voltage of the grid line to line voltage

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:12 Aug 31, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Wechselrichter
English term or phrase: voltage of the grid line to line voltage
Heute geht es um den Bereich Photovoltaik, genauer gesagt um die Übersetzung des Installationshandbuchs eines Wechselrichters:

"If all tests and measurements have been performed, and all measured values lie within the acceptable range, then the device can be switched on for the first time.
To start the inverter:
1. Verify 400 VAC *voltage of the grid line to line voltage*.
2. Close the door of the enclosure.
3. Turn the AC main switch to the “ON” position.
4. Turn the DC main switch to the “ON” position.
5. It will take about 10 seconds for the auto-initialization of the power
conversion circuit and the LCD panel."

Es geht also um die Inbetriebnahme des neuen Wechselrichters. Was da nun mit den 400V Wechselspannung unter Punkt 1 geprüft werden soll bzw. der Bezug grid line -> line voltage ist mir noch nicht klar. Was meint ihr dazu?
Local time: 06:56

Discussion entries: 5


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search