19:01 Dec 14, 2005 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrin Lueke Germany Local time: 16:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Halle für Überlebenstraining |
|
Halle für Überlebenstraining Explanation: Bettus baute das Schwimmbad zu einer Halle für Überlebenstraining um. oder Bettus machte aus dem Schwimmbad eine Halle für Überlebenstraining. meiner Meinung nach muss "indoor" nicht extra übersetzt werden, da dadurch, dass es sich hier um eine Halle handelt, schon klar ist, dass die Aktivitäten drinnen stattfinden. (Wenn ich auch die Vorstellung eines Überlebenstrainings in einer Halle etwas seltsam finde... ;-) ) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.