11:28 Jun 29, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katja Kleinschmidt (X) Germany Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Gewindekappen |
| ||
1 | Kappenschraube |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Kappenschraube Explanation: so, wie du es beschreibst, bin ich der Meinung, dass dies Kappenschrauben sind. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gewindekappen Explanation: Auf Seite 3 (rechts) im Dokument des Links befindet sich ein Bild von einer Befestigung, die der vielleicht entspricht, die du meinst. Man kann ggf. auch Schraubkappe sagen, die es mit oder ohne Öffnungen gibt, aber dazu habe ich meist nur eine Art Flaschenverschraubung in Google gefunden. Gewindekappe ist hingegen für einen Bausatz für Kinder vielleicht zu technisch... Reference: http://www.schmidtschlaeger.at/katalog/hettich2004/verbinder... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|