KudoZ home » English to German » Engineering (general)

(component) references

German translation: Bestandteile/Einzelteile

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(component) references
German translation:Bestandteile/Einzelteile
Entered by: Angelika Lautz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:41 Nov 23, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: (component) references
In dem Text geht es um Empfehlungen für ein neues Anlagendesign (Fließbänder). Unter "supply and withdrawal of parts" steht: Whenever possible, place all the *component references* at the workstation to simplify the supply process.
Könnte das hier mit Komponentenreferenzen übersetzt werden??
In dem Text kommt dieses "references" noch öfter vor, allerdings in verschiedenen Zusammenhängen, und ich weiß nicht sicher wie ich es in den einzelnen Fällen übersetzen soll. In meinem Technik WB habe ich nur "Referenzen, Führungen, Zuweisungen" gefunden....
z.B.
1. unter "supply and withdrawal of parts": Boxes should be placed widthwise to reduce the space they take up on the workstation and so that several different *references* can be put on the bench simultaneously.
2. It is possible to store several *references* for the same type of component at the workstation without risk of error.
3. unter "Changeover": Reducing lead-time depends on the ability to manufacture small batches of different products. To permit frequent *reference* changeover, workstations and other equipment must be as flexible as possible.

Für jegliche Hilfe wäre ich euch sehr dankbar.
Maria Knaier
Local time: 01:01
Bestandteile/Einzelteile
Explanation:
ich glaube, bei Deiner Hauptfrage und den Punkten 1 und 2 ist dies gemeint.
Bei Punkt 3 ist aber wohl das Produkt gemeint, das hergestellt wird.
Selected response from:

Angelika Lautz
Spain
Local time: 01:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Bauteile, Teile, Artikel usw.xxxEric Hahn
3 +2Bestandteile/Einzelteile
Angelika Lautz
4Referenzteil/referenziertes Teil
Goldcoaster
3Teilenummern
Ruth Wiedekind


Discussion entries: 3





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Referenzteil/referenziertes Teil


Explanation:
für jedes in der Bedienungsanleitung (mit Artikelnummer bzw. -bezeichnung) "referenzierte" (auch "indizierte") Teil (Komponente)

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 01:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bestandteile/Einzelteile


Explanation:
ich glaube, bei Deiner Hauptfrage und den Punkten 1 und 2 ist dies gemeint.
Bei Punkt 3 ist aber wohl das Produkt gemeint, das hergestellt wird.

Angelika Lautz
Spain
Local time: 01:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
49 mins
  -> Danke, Hans!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 days16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bauteile, Teile, Artikel usw.


Explanation:

möglichst unspezifisch bleiben

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-23 19:31:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ist wahrscheinlich ein "Universalförderband" ;-)

xxxEric Hahn
France
Local time: 01:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriele Beckmann
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Teilenummern


Explanation:
Hier im übertragenen Sinn gemeint, d.h. die (Bau-)Teile an sich sind gemeint. Da sich diese durch ihre Nummern differenzieren, redet man hier von "Teilenummern" anstatt von den Teilen an sich.

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 7, 2008 - Changes made by Angelika Lautz:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search