KudoZ home » English to German » Engineering (general)

slug pushers

German translation: Rohteilausstoßer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slug pushers
German translation:Rohteilausstoßer
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:37 Feb 18, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: slug pushers
Ein "Maintenance Technician" eines Automobilzulieferers hat folgende Aufgaben:

"Repairs, maintains, and installs mechanical systems and equipment in accordance with blue prints, diagrams, sketches, operations manuals, and manufacturer`s specifications such as presses, coilers, **slug pushers**, stranders, extruders, etc."

Was sind "slug pushers"? Vielen Dank Jeanette Mohr
Jeanette Mohr
Germany
Local time: 14:45
Rohteilaustoßer
Explanation:
slug kann vieles bedeuten, ein Rohling Formling, Blöckchen, Stangenabschnitt, Rohteil, Gießrest, Perlen, Spulenkern, Verzögerer, Massestrang aus einem Tonschneider, usw.

Kucera The compact dictiononary of exact science and technology
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 14:45
Grading comment
Vielen Dank und einen schönen Abend. Jeanette Mohr
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2Rohteilaustoßer
Johannes Gleim
2Schneckengetriebe
G�nter Simon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Schneckengetriebe


Explanation:
Eine Vermutung:
Wenn der englische Text von Nicht-Muttersprachlern (Japan, Taiwan...) geschrieben wurde, kann es sein, dass der Schreiber das Wort "Schneckengetriebe" aus seiner Sprache ins Englische falsch übertragen hat. Wie gesagt, eine Vermutung...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 41 mins (2005-02-18 13:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ich gebe dieser Vermutung deswegen eine gewisse Chance, weil sie zum Kontext passen würde.

G�nter Simon
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Rohteilaustoßer


Explanation:
slug kann vieles bedeuten, ein Rohling Formling, Blöckchen, Stangenabschnitt, Rohteil, Gießrest, Perlen, Spulenkern, Verzögerer, Massestrang aus einem Tonschneider, usw.

Kucera The compact dictiononary of exact science and technology

Johannes Gleim
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 460
Grading comment
Vielen Dank und einen schönen Abend. Jeanette Mohr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search