Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:41 Aug 10, 2006
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:upside
Text über Investitionen in Waldland.
In dem Abschnitt, in dem der Unterschied zwischen "commingled funds" und "direct separate accounts" erklärt wird, heißt es:
...Commingled funds are closed-end. With a targeted time frame for disposition of the property, the investments have less flexibility than direct separate accounts. Nevertheless, exit strategies are timed several years in advance to capture opportunistic sales and market upside.
Habe im Glossar recherchiert. Aber trotzdem bekomme ich zu dieser Stunde in den letzten Satz nicht so Recht Sinn. Wer kann helfen?