German translation: mit Fremdkapital und ohne Fremdkapital/aus eigenen Mitteln
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
geared and ungeared
mit Fremdkapital und ohne Fremdkapital/aus eigenen Mitteln
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:geared and ungeared
Aus einem Schreiben an einen potenziellen Kunden:
A typical portfolio that xxxwould model for a client would have the following elements:
Core and satellite components providing a core of balanced real estate funds, both geared and ungeared, together with satellite vehicles with specialist sector exposure and some gearing – in this instance this would follow your stated objective for a 75%/25% weighting;
Wie ist "geared and ungeared" in diesem Zusammenhang zu verstehen?