GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:00 Oct 26, 2006 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Finanzierung von Filmproduktionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ralf Lemster Germany Local time: 14:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Cashflow-Waterfall |
| ||
3 | Zahlungspriorität / Vorrangigkeit der Zahlungen o.ä. |
|
Cashflow-Waterfall Explanation: Wohl auch zuweilen wörtlich als "Wasserfall" übersetzt - angesichts der spezifischen Bedeutung würde ich in diesem Kontext durchaus den englischen Begriff verwenden. Definition: Cash Flow Waterfall bezeichnet die Richtlinien bzw. Reihenfolge, nach denen ein Emittent die erworbenen und eingegangenen Zahlungsströme verwenden muss, um Zins- und Tilgungszahlungen nach Begleichung wichtiger Ausgaben (bspw. für Verwalter) an die Inhaber der verschiedenen Tranchen zu leisten. Reference: http://www.true-sale-international.de/index.php?id=275#C Reference: http://www.film20.de/down/READER_film20_download.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zahlungspriorität / Vorrangigkeit der Zahlungen o.ä. Explanation: Priority of Payments (or “Waterfall”) - The schedule that determines distribution of interest and principal proceeds to cash flow CDO tranches taking into account collateral coverage tests. Sounds very complicated - but the expression "priority of payments" would meet your text requirements. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.