German translation: akkreditiv-auslösendes Ereignis
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Or the solution you suggested which is a bit shorter. If you have a space-restriction try to shorten, if not I suggest my solution or even a construction with a subclause. "Im Falle eines Ereignisses, das ein Akkreditiv auslöst, muss..."