GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:33 Nov 9, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Quartalsabschluss | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 06:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +8 | Generierung/Erwirtschaftung von freiem Cashflow |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Generierung/Erwirtschaftung von freiem Cashflow Explanation: Die 1:1-Übersetzung ist absolut gängig (im Dt. "Cashflow" aber eher als ein Wort). Siehe Beispiel: http://www.faz.net/s/RubF3F7C1F630AE4F8D8326AC2A80BDBBDE/Doc... "Eine große Rolle spielt in meinen Augen auch das niedrigere Schuldenniveau sowie die sich verbessernde Generierung von freiem Cash-flow. Im laufenden Geschäftsjahr 2006 konnte Flextronic bisher rund 500 Millionen Dollar freien Cash-flow erwirtschaften." -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2008-11-09 17:58:13 GMT) -------------------------------------------------- ... und unter https://bvb.gedif.de/bvb/kurse_einzelkurs_news.htm?u=0&k=0&s... findet sich "Fokussierung auf die Generierung freien Cashflows", was genau dem Titel in Deinem Text entspricht. -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2008-11-09 18:00:16 GMT) -------------------------------------------------- ... und eine Definition: http://boerse.ard.de/lexikon.jsp?p=150&key=lexikon_46405&let... |
| |
Grading comment
| ||