KudoZ home » English to German » Finance (general)

discount rate

German translation: Abschlagssatz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:36 Feb 22, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking software, Geld- und Devisenhandel
English term or phrase: discount rate
Hier geht's um eine Bankingsoftware und in diesem speziellen Handbuch um Geld- und Devisenhandel.

You can use this application to enter and maintain exchange rates and forward premium and discount rates.
(...)

The XXX function allows you to amend the currently held spot rate and user spot rate, and to add or maintain the premium and discount rates that are used to determine future exchange rates.

The premiums/discounts can be expressed in either:
• Actual currency - the premiums/discounts are added/subtracted to the current spot rate, or
• Base currency - the discounts and premiums will be converted automatically at current spot rates before calculating the forward rate

Ich hoffe, diese Auszüge reichen für den Kontext aus.
Rebekka Groß
Local time: 22:26
German translation:Abschlagssatz
Explanation:
hier geht es vermutlich um die Auf- und Abschläge beim Terminhandel
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 23:26
Grading comment
Danke
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Abschlagssatz
Hans G. Liepert


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Abschlagssatz


Explanation:
hier geht es vermutlich um die Auf- und Abschläge beim Terminhandel

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 23:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2011
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlozara Hristova
13 mins

agree  Ralf Lemster: Jo, oder halt "Abschlag"... ;-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search