https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/games-video-games-gaming-casino/1213912-strafe-jets.html

strafe jets

German translation: Seitwärtsantriebe -düsen, -turbinen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:strafe jets
German translation:Seitwärtsantriebe -düsen, -turbinen
Entered by: Sabine Wulf

10:07 Dec 25, 2005
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: strafe jets
Hallo!

Es geht um Antriebsdüsen für einen Kampf-Robo, damit der Koloss sich schneller bewegen kann.

Ich habe für "strafe" nur gefunden: im Tiefflug mit Bordwaffen angreifen.

Wie muss es hier übersetzt werden?
Dankeschön.
Sabine Wulf
Germany
Local time: 00:01
Seitwärtsantriebe -düsen, -turbinen
Explanation:
strafe (hier): Seitwärtsbewegung
PS Iss mal ein paar Spekulatius, dein Text braucht echt ein Gegengift

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 50 mins (2005-12-25 11:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

vor -düsen fehlt ein Komma ;)

Hier ist noch ein Link für "Seitwärtsdüsen" (in so einem Spiel), aber sehr häufig kommt das alles nicht in Google vor
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=34801&f=3&view=prev...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 13 mins (2005-12-25 13:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

@John: Ja, "Schub" wanderte nach dem Antworten auch in meinem Kopf herum. Wie macht man daraus die Bezeichnung für ein Bauteil? (Aber vielleicht geht es ja auch ohne diese - "ein Kampf-Robo mit zusätzlichem Seitwärtsschub"?)
Selected response from:

Ricki Farn
Germany
Local time: 00:01
Grading comment
Vielen Dank, Ricki, bist echt genial, hast mir jetzt schon oft helfen können :-) *freu* Tschüssiiii. Sabine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Seitwärtsantriebe -düsen, -turbinen
Ricki Farn


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Seitwärtsantriebe -düsen, -turbinen


Explanation:
strafe (hier): Seitwärtsbewegung
PS Iss mal ein paar Spekulatius, dein Text braucht echt ein Gegengift

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 50 mins (2005-12-25 11:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

vor -düsen fehlt ein Komma ;)

Hier ist noch ein Link für "Seitwärtsdüsen" (in so einem Spiel), aber sehr häufig kommt das alles nicht in Google vor
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=34801&f=3&view=prev...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 13 mins (2005-12-25 13:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

@John: Ja, "Schub" wanderte nach dem Antworten auch in meinem Kopf herum. Wie macht man daraus die Bezeichnung für ein Bauteil? (Aber vielleicht geht es ja auch ohne diese - "ein Kampf-Robo mit zusätzlichem Seitwärtsschub"?)


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Bewegung_in_Ego-Shootern
    Reference: http://dict.leo.org/archiv.ende/2004_07/24/20040724021128l_e...
Ricki Farn
Germany
Local time: 00:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 79
Grading comment
Vielen Dank, Ricki, bist echt genial, hast mir jetzt schon oft helfen können :-) *freu* Tschüssiiii. Sabine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Jory: Mit "Seitwärtsschub" wirst du eher fündig ;-)
51 mins

agree  Lolitta Ivonne Grigore Rück
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: