21:25 Nov 13, 2008 |
|
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Werbegelder |
| ||
3 | Werbeaktionsgeld |
| ||
3 | Förderbeiträge |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Werbegelder Explanation: Weiß nicht, ob das in deinen Kontext passt, vielleicht kannst du den Satz davor und danach noch einstellen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Werbeaktionsgeld Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Förderbeiträge Explanation: Beiträge zur Stimulierung, Animierung, Motivation. Startgelder. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.